#680-689

#FoT-689:「タカアシガニ」<調訳>/”Giant Spider Crab”<C.T.>

#FoT-688:「面白そうだと思ったものは使ってみる」/”If Something Sounds Interesting, I’ll Try It”

#FoT-687:翻訳の更新/Translation Updates

#FoT-686:サニー・ゴースト/Sunny Ghost

#FoT-685:迷路の巨獣<ドローイング>/The Giant Beast of the Maze<Drawing>

#FoT-684:ピンポイントな闇<ドローイング>/Pinpoint Darkness<Drawing>

#FoT-683:たくさんの穴が空中に空いてひと型を形作っているあれは有知性なのだろうか?<調訳>/Does the Humanoid Shape That Is Made of Many Holes in the Air Become Intelligent?<C.T.>

#FoT-682:鉄風船/Iron Balloon

#FoT-681:マイナーズ・ギア<ドローイング>/Miners Gear<Drawing>
